<sup id="mm0mm"><object id="mm0mm"></object></sup>
  • <sup id="mm0mm"></sup><sup id="mm0mm"><code id="mm0mm"></code></sup>
  • <nav id="mm0mm"></nav>
    <tr id="mm0mm"></tr>
  • <nav id="mm0mm"></nav>
  • <nav id="mm0mm"></nav>
  • <sup id="mm0mm"></sup>
    • <nav id="mm0mm"></nav>

      亚洲AV中文无码乱人伦在线视色 ,无码人妻现在观看,少妇av中文字幕社,国产公开久久人人97超碰

      分享到:

      新疆金牌俄語培訓烏魯木齊俄語培訓哪家好,烏魯木齊俄語培訓機構(gòu),新疆俄語出國培訓哪家教得好

      聯(lián)系資料

      新疆金牌俄語培訓
      所在地區(qū):
      新疆 烏魯木齊市
      公司主頁:
      www.xjjpey.com
      電話號碼:
      18129298795
      傳真號碼:
      暫無
      聯(lián) 系 人:
      吳老師
      移動電話:
      18129298795
      電子郵箱:
      暫無

      新疆俄語培訓班整理俄語固定詞組搭配

      發(fā)布于:2016年10月31日 來源:d-ranking.com
      [摘要]新疆俄語培訓班整理俄語固定詞組搭配。1. Всё равно 都一樣,反正一樣,同樣地 Они говорили,что погода всё равно не позволит ему прибыть.他們說:“反正天氣很壞,他不會來了 。”
         新疆俄語培訓班整理俄語固定詞組搭配。
         1. Всё равно 都一樣,反正一樣,同樣地 
      Они говорили,что погода всё равно не позволит ему прибыть.他們說:“反正天氣很壞,他不會來了 。” 
         Напрасно стараетесь,всё равно это ни к чему.您是白費勁,反正是毫無用處。
         2.Всё-таки畢竟,還是 
         Я всё-таки попал в театр.我總算也來到了劇場。 
         Что вы ни говорите,всё-таки я не поверю.無論你怎么說,反正我不信。 
         3.Вслед за этим 或 вслед за тем 然后,隨后 
         Машина уменьшила скорость,вслед за этми остановилась.汽車減慢速度,隨后停住了。 
         Штиль продолжался только несколько минут,и вслед за тем налетел вихрь.風平浪靜只持續(xù)了幾分鐘,緊接著就刮起了龍卷風。 
         4.Вследствие чего 因此,所以 
         Когда мы уже собрались выезжать в город,вдруг поднялась руря,вследствие чего пришлось остаться дома.當我們已經(jīng)準備動身進城的時候,忽然刮起了暴風,因此只好留在家里。 
         Встреча на чашку чая茶話會 
         На встрече《На чашку чая 》Нового года поздравляли друг друга с Новым годом !在新年“茶話會上大家互相祝賀新年好! 
         5.Вступить в силу 生效,打上效力 
      Закон о браке вступил в силу.婚姻法業(yè)已生效。 
         Настоящее соглашение вступает в силу с момента его подписания.本協(xié)定自簽字之日起生效。 
         6.Всю жизнь一生,一輩子 
         Анна болеет от непосильного труда,всю жизнь лечится.安娜由于操勞過度而得病,一輩子求醫(yī)看病。 
         7.Всякий раз總是,經(jīng)常;每次 
         Я вспоминаю об этом всякий раз ,когда проезжаю здесь.每次當我經(jīng)過這里時,我都想起這件事。 
         8.Входить в состав (чего )組成,含有;加入;包括 
        В состав делегации входят и некоторые видные научные работники.一些著名的科學工作者也參加了這個代表團。 
         В состав прибора входит передатчик.這個儀器有一部發(fā)射機。 
         Вывести из строя (кого –чего )使……不能工作;使……損壞 
         Болезнь надолго вывула отца из строя.疾病使父親長期喪失工作能力。 
         9.Выдать себя за (кого )自稱是…… 
      Товарищ Чжан выдал себя за ректора университета.一位姓張的同志自稱是一所大學的校長。 
         Он много лет жил за границей и выдавал себя за врача.他多年僑居國外冒充醫(yī)生。 
         10.(чем) вызван интерес к (кому-чему)……引起……對……的興趣 
         Научно-популярным фильмом вызван у детей интерес к естественным наукам.科教片引起兒童們對自然科學的興趣。

         以上的知識就介紹到這里了,那么大家如果掌握了以上對于俄語培訓學習的知識,那么就會更加的了解它了,同時在使用的時候也會簡單些了。如果大家有什么不懂的地方,歡迎來俄語培訓學校


      亚洲AV中文无码乱人伦在线视色
      <sup id="mm0mm"><object id="mm0mm"></object></sup>
    • <sup id="mm0mm"></sup><sup id="mm0mm"><code id="mm0mm"></code></sup>
    • <nav id="mm0mm"></nav>
      <tr id="mm0mm"></tr>
    • <nav id="mm0mm"></nav>
    • <nav id="mm0mm"></nav>
    • <sup id="mm0mm"></sup>
      • <nav id="mm0mm"></nav>