[摘要]烏魯木齊商務(wù)俄語匯總到俄語語法學(xué)習(xí)之俄語中的反身代詞 元,現(xiàn)價600元。
1、------ 2、себя 3、себе 4、себя 5、собой (собою )6、(о) себе
себя可以用于任何人稱
烏魯木齊商務(wù)俄語匯總到俄語語法學(xué)習(xí)之俄語中的反身代詞 元,現(xiàn)價600元。
1、------ 2、себя 3、себе 4、себя 5、собой (собою )6、(о) себе
себя可以用于任何人稱。例如:я ругаю себя за эту ошибку. 我為犯了這個錯誤而責罵自己。Ты и себе не веришь.你連自己也不相信。Она чувствовала себя очень слабой. 她覺得自己非常虛себя也可以表示幾個人(或事物)。例如:Они поставили себе цель выполнить работу раньше срока.他們?yōu)樽约禾岢龅哪繕耸翘崆巴瓿晒ぷ鳌?/span>Люди часто бываюь недовольны собой. 人們常常不滿意自己。
新疆俄語學(xué)校反身代詞себя可以用于無人稱句,這時它和間接格所表示的行為主體是同一個(些)人。例如:Ребятам нужно купить себе футбольный мяч. 孩子們需要買一個足球。
有時句中有兩個行為主體。其中一個主體用間接格表示;兩個行為,其中一個主體用不定式表示,在這種結(jié)構(gòu)中使用反身代詞себя容易使意義不明確。文國俄語例如在изучать вэнь гуо русский Мать просила дочь принести себе воды. 這個句子中,себе既可能指代主語мать,也可能指代不定式принести的主體дочь、因此就不清楚,把水拿給母親還是拿給女兒。
要消除這種歧義現(xiàn)象,可用帶連接詞чтобы的說明從句。如果себе指代的是主語мать,就用人稱代詞ей,如:Мать просила дочь, чтобы она принесла ей воды. (母親讓女兒給她拿點水來)。如果指代的是不定式的主體,就用反身代詞,如:Мать просила дочь, чтобы она принесла себе воды.(母親讓女兒給自己拿點水來)。
себя有時和表示處所的詞連用,文國俄語組成不可分割的詞組,在句中做處所狀語。這時себя常常帶有前置詞у或к。例如:
Нам хтелось поскорее возвратиться к себе домой. 我們想快點回家去。
себя常和一些別的詞構(gòu)成固定成語。如:сам по себе(自己本身沒有外界幫助), изучать вэнь гуо русский не по себе(不痛快,不舒服), не в себе(心情不佳), вне себя(忘乎所以), так себе(平平常常,不過如此), сам собой(разумеется)(不言而喻,自然而然), выйти из себя(大怒,失去自制力), прийти в себя(恢復(fù)知覺).
以上就是新疆俄語學(xué)校為大家分享的一點小知識,了解更多信息歡迎登陸我們的官網(wǎng)查詢